Parentezjologizmy

Nawiasem mówiąc (z łac. parenthesis – nawias).

Parentezjologizmy MZ universal book 3D

Parentezjologizm, to środek stylistyczny polegający na wzięciu w nawias fragmentu słowa lub zwrotu, w wyniku czego owo słowo lub zwrot zyskuje dodatkowe znaczenie lub odcień. Jest coraz częściej spotykany, a przez speców od języka jakby niezauważony.

Daną mu przez Jahwe władzę nad zwierzętami w raju, Adam przypieczętował nadając im nazwy. Co nienazwane – to nieznane, obce i dzikie, a więc: niebezpieczne. Ten gatunek już zbyt długo biegał po dżunglach i sawannach języka. Najwyższa pora go nazwać i sklasyfikować.

Oto podział parentezjologizmów:

1. Ze względu na liczbę wyrazów:

  • proste – np. „(po)godzić”
  • złożone – np. „godzić (we) wszystko”

2. Ze względu na liczbę nawiasów:

  • pojedyncze – np. „(sz)czekać”
  • mnogie (podwójne, potrójne itd.) – …hmmm… nie mogę sobie przypomnieć sensownego przykładu.

Możesz wspomóc prace badawcze, zgłaszając znaleziony (w prasie, książce, internecie, reklamach itp.) lub wymyślony przez siebie parentezjologizm. Wpisz go w komentarzu.

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

w

Connecting to %s